top of page

Опубликовано 21.02.2016 

Рождественская история. Семья Мерцаловых и Юнгов

 

Фэндом: рассказы А.И. Куприна "Чудесный доктор", О. Генри "Дары волхвов"

Фикрайтер: Осиповский Дмитрий, Блинкина Елизавета

Наконец   они   достигли покосившегося ветхого дома, стоявшего особняком, низ его -  собственно подвал - был каменный, а верх - деревянный. Обойдя тесным, обледенелым и грязным двором, служившим для всех жильцов естественной помойной ямой, они спустились вниз, в подвал, прошли в темноте общим коридором, отыскали ощупью свою дверь и отворили её.

Уже более года жили Мерцаловы в этом подземелье. Оба мальчугана давно

успели привыкнуть и к этим закоптелым, плачущим от сырости стенам, и к

мокрым отрепкам, сушившимся на протянутой через комнату верёвке, и к этому ужасному запаху керосинового чада, детского грязного белья и крыс -

настоящему запаху нищеты. Но сегодня, после всего, что они видели на

улице, после этого праздничного ликования, которое они чувствовали

повсюду, их маленькие детские сердца сжались от острого, недетского

страдания. В углу, на грязной широкой постели, лежала девочка лет семи; ее

лицо горело, дыхание было коротко и затруднительно, широко раскрытые

блестящие глаза смотрели пристально и бесцельно.  Рядом с постелью, в

люльке, привешенной к потолку, кричал, морщась, надрываясь и захлебываясь, грудной ребенок. Высокая, худая женщина, с изможденным, усталым, точно почерневшим от горя лицом, стояла на коленях около больной девочки, поправляя ей подушку и в то же время не забывая подталкивать локтем качающуюся колыбель.

Это была мама этих детей и этой прекрасной девочки. Она была почти убита горем, поскольку уже потеряла своего ребёнка, и вот именно сейчас от этой же болезни мучается вторая дочь.

Пока происходили всем известные события в семье Мерцаловых, на другом конце нашей большой планеты Делла и Джим готовились встречать Рождество. Дом, в котором поселилась молодая пара, выглядел плохо. Можно было сразу сказать, что в нём жили только малообеспеченные люди. Наши герои проживали в маленькой комнатке, которая была очень бедно убрана. Не сказать, что в этой комнатке было чисто, но и не грязно. Денег у Деллы и Джима хватало только на то, чтобы прокормить себя и то не всегда. Но они этого совершенно не замечали, поскольку были рады находиться друг с другом. Они были так счастливы, что все остальное отходило на второй план.

Тем временем в семье Мерцаловых события складывались не гладко. Отца семейства не брали на работу, и денег почти не осталось.

- Медикаменты для моей дочки, - говорила мать, - У нас не хватает денег, чтобы поесть, как же мы купим лекарства...

Мерцалов медленно побрёл к двери и вышел из дома. В тот самый момент его ничего не интересовало. Он был обижен на свою жизнь, он был обижен на весь мир, потому что неоткуда было ждать им помощи. Он пришёл в местный парк и сел на скамейку. В голову ему то и дело ползли непонятные и порой страшные мысли. И вот только что одна из них у него промелькнула.

- Нет, нет, так дело не пойдёт. Так невозможно жить. Я не могу так жить, - говорил в полголоса Мерцалов. Он вытащил из кармана толстую тугую бечёвку, которую нашёл по дороге сюда и решил наложить на себя руки. Когда он начал делать петлю, то увидел следующие. В конце аллеи сначала замелькал огонек то вспыхивающей, то потухающей сигары. Спустя какое-то время Мерцалов мало-помалу смог разглядеть старика небольшого роста, в теплой шапке, меховом пальто и высоких калошах. Поравнявшись со скамейкой, незнакомец вдруг круто повернул в сторону Мерцалова и, слегка дотрагиваясь до шапки, спросил:

- Вы позволите здесь присесть?

Мерцалов умышленно резко отвернулся от незнакомца и подвинулся к краю скамейки. Минут пять прошло в обоюдном молчании, в продолжение которого незнакомец курил сигару и (Мерцалов это чувствовал) искоса наблюдал за своим соседом.

- Ночка-то какая славная, - заговорил вдруг незнакомец.  -  Морозно... тихо. Что за прелесть - русская зима!

Голос у него был мягкий, ласковый, старческий.  Мерцалов молчал, не оборачиваясь.

- А я вот ребятишкам знакомым подарочки купил, -  продолжал незнакомец (в руках у него было несколько свертков). - Да вот по дороге не утерпел, сделал круг, чтобы садом пройти: очень уж здесь хорошо.

Мерцалов вообще был кротким и застенчивым человеком, но при последних словах незнакомца его охватил вдруг прилив отчаянной злобы.  Он резким движением повернулся в сторону старика и закричал, нелепо размахивая руками и задыхаясь:

- Подарочки!.. Подарочки!.. Знакомым ребятишкам подарочки!.. А я.… а у меня, милостивый государь, в настоящую минуту мои ребятишки с голоду дома подыхают... Подарочки!.. А у жены молоко пропало, и грудной ребенок целый день не ел... Подарочки!..

Мерцалов ожидал, что после этих беспорядочных, озлобленных криков старик поднимется и уйдет, но он ошибся.  Старик приблизил к нему свое умное, серьезное лицо с седыми баками и сказал дружелюбно, но серьезным тоном:

- Подождите... не волнуйтесь! Расскажите мне все по порядку и как можно короче. Может быть, вместе мы придумаем что-нибудь для вас.

В необыкновенном лице незнакомца было что-то до того спокойное и

внушающее доверие, что Мерцалов тотчас же без малейшей утайки, но страшно волнуясь и спеша, передал свою историю. Он рассказал о своей болезни, о потере места, о смерти ребенка, обо всех своих несчастиях, вплоть до нынешнего дня. Незнакомец слушал, не перебивая его ни словом, и только все пытливее и пристальнее заглядывал в его глаза, точно желая проникнуть в самую глубь этой наболевшей, возмущенной души. Вдруг он быстрым, совсем юношеским движением вскочил с своего места и схватил Мерцалова за руку. Мерцалов невольно тоже встал.

- Едемте! - сказал незнакомец, увлекая за руку Мерцалова.  -  Едемте скорее!.. Счастье ваше, что вы встретились с врачом. Я, конечно, ни за что не могу ручаться, но... поедемте!

Минут через десять Мерцалов и доктор уже входили в подвал.  Елизавета Ивановна лежала на постели рядом со своей больной дочерью, зарывшись лицом в грязные, замаслившиеся подушки. Мальчишки хлебали борщ, сидя на тех же местах. Испуганные долгим отсутствием отца и неподвижностью матери, они плакали, размазывая слезы по лицу грязными кулаками и обильно проливая их в закопченный чугунок. Войдя в комнату, доктор скинул с себя пальто и, оставшись в старомодном, довольно поношенном сюртуке, подошел к Елизавете Ивановне. Она даже не подняла головы при его приближении.

- Ну, полно, полно, голубушка, -  заговорил доктор, ласково погладив женщину по спине. - Вставайте-ка! Покажите мне вашу больную.

И точно так же, как недавно в саду, что-то ласковое и убедительное, звучавшее в его голосе, заставило Елизавету Ивановну мигом подняться с постели и беспрекословно исполнить все, что говорил доктор.  Через две минуты Гришка уже растапливал печку дровами, за которыми чудесный доктор послал к соседям, Володя раздувал изо всех сил самовар, Елизавета Ивановна обворачивала Машуку согревающим компрессом...  Немного погодя явился и Мерцалов. На три рубля, полученные от доктора, он успел купить за это время чаю, сахару, булок и достать в ближайшем трактире горячей пищи. Доктор сидел за столом и что-то писал на клочке бумажки, который он вырвал из записной книжки.  Окончив это занятие и изобразив внизу какой-то своеобразный крючок вместо подписи, он встал, прикрыл написанное чайным блюдечком и сказал:

- Вот с этой бумажкой вы пойдете в аптеку... давайте через два часа по чайной ложке.  Это вызовет   у   малютки   отхаркивание...   Продолжайте согревающий компресс... Кроме того, хотя бы вашей дочери и сделалось лучше, во всяком случае пригласите завтра доктора Афросимова. Это дельный врач и хороший человек.  Я его сейчас же предупрежу.  Затем прощайте, господа! Дай бог, чтобы наступающий год немного снисходительнее отнесся к вам, чем этот, а главное - не падайте никогда духом. Пожав руки Мерцалову и Елизавете Ивановне, все еще не оправившимся от изумления, и потрепав мимоходом по щеке разинувшего рот Володю, доктор быстро всунул свои ноги в глубокие калоши и надел пальто.  Мерцалов опомнился только тогда, когда доктор уже был в коридоре, и кинулся вслед за ним. Так как в темноте нельзя было ничего разобрать, то Мерцалов закричал

наугад:

- Доктор! Доктор, постойте!.. Скажите мне ваше имя, доктор! Пусть хоть

мои дети будут за вас молиться!

И он водил в воздухе руками, чтобы поймать невидимого доктора. Но в это время в другом конце коридора спокойный старческий голос произнес:

- Э! Вот еще пустяки выдумали!.. Возвращайтесь-ка домой скорей!

Когда он возвратился, его ожидал сюрприз: под чайным блюдцем вместе с

рецептом чудесного доктора лежало несколько крупных кредитных билетов... В тот же вечер Мерцалов узнал и   фамилию   своего   неожиданного благодетеля. На аптечном ярлыке, прикрепленном к пузырьку с лекарством, четкою рукою аптекаря было написано: "По рецепту профессора Пирогова".

И с этих самых пор в семье Мерцаловых стало всё налаживаться. Отец устроился на хорошо оплачиваемую работу, девочка выздоровела и играла со своими новыми игрушками. Вскоре жена Мерцалова сказала:

- Нам нужно переехать на новое место, где будут необходимые условия для жизни. Однако Мерцалов заявил, что на хорошую квартиру денег пока ещё не хватит, а вот на среднею-то – да. Он обещал поискать что-нибудь.

Тем временем у Деллы и Джима.

Один доллар восемьдесят семь центов. Это было все... Из них шестьдесят центов монетками по одному центу. За каждую из этих монеток пришлось долго торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником...  Делла пересчитала три раза. Один доллар восемьдесят семь центов. А завтра Рождество…

Единственное, что тут можно было сделать - это упасть на старенькую кушетку и зареветь. Именно так Делла и поступила. В тот момент ей думалось, что жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причём вздохи преобладают.

 

Квартира, в которой жили Делла и Джим стоила восемь долларов в неделю. В обстановке преобладала не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. Внизу, на парадной двери, ящик для писем, в щель которого не протиснулось бы ни одно письмо, и кнопка электрического звонка, из которой ни одному смертному не удалось бы выдавить ни звука. К сему присовокуплялась карточка с надписью: «М-р Джеймс Диллингем Юнг». «Диллингем» развернулось во всю длину в недавний период благосостояния, когда обладатель указанного имени получал тридцать долларов в неделю. Теперь, после того как этот доход понизился до двадцати долларов, буквы в слове «Диллингем» потускнели, словно не на шутку задумавшись: а не сократиться ли им в скромное и непритязательное «Д»? Но когда мистер Джеймс Диллингем Юнг приходил домой и поднимался к себе на верхний этаж, его неизменно встречал возглас: «Джим!» и нежные объятия миссис Джеймс Диллингем Юнг, уже представленной вам под именем Делла. А это, право же, очень мило. Ну вот Делла кончила плакать и, немного подумав, нашла решение. Она пошла на ближайший рынок и нашла место, где скупали волосы, с большим сожалением она отрезала их и отдала в скупку. Ей дали деньги. Она побрела по городу, печалясь о том, что сделала, но потом вспомнила, что она это сделала для Джима. Настроение её изменилось, и она понеслась со всех ног по магазинам, разыскивая лучший подарок для него. В одной лавке она увидела цепочку, которая, как она думала, великолепно подойдёт в красивым часам Джима. Ни о чём не раздумывая, девушка побежала в лавку и купила эту вещь. В её руках она смотрелась ещё красивее, чем на витрине в лавке. И вот она, окрылённая, без денег, но с красивым подарком побежала домой готовить праздничный ужин. Ей ещё нужно упаковать подарок! Сейчас она совсем не отличалась (кроме как одеждой) от тех торопыг, которые так же, как и она, неслись домой с гостинцами и угощениями. Придя домой, она завила свои короткие волосы, чтобы сделать хоть какую-то причёску и, упаковав подарок, стала ждать Джима. Наконец-то тот самый момент настал! Она увидела в дверях своего любимого и кинулась ему на шею, стала обнимать, целовать и всё время повторяла: «Джим, мой любимый, как ты? Ты ни за что не поверишь, что я тебе сегодня подарю!! Джим оторопевшим взглядом смотрел на голову Деллы:

- Что с твоими волосами? - спросил он.

- Тебе не нравится? Если нет, то прости, но я не могла иначе поступить, - Ответила Делла, - Я отрезала и продала волосы, чтобы купить тебе подарок.

С этими словами она вытащила из кармана цепь и с торжественным видом вручила её Джиму.

- Теперь тебе не придётся стыдиться твоего тонкого оборванного ремешка на своих часах, - Сказала она.

После этого Джим тихо сел на стул и сказал.

- Милая Делла, из-за того, что ты отрезала волосы, я не стал любить тебя меньше, я тебя всегда буду любить.

- Так в чём же дела? - Спросила Делла.

- А дело в том, что мой подарок мне больше не пригодится.

- Почему?

- Потому что я продал часы, чтобы подарить тебе это.

И Джим дал Делле свёрток, она развернула и увидела: там лежали гребни. Те самые, которые она видела, проходя мимо лавки и хотела, чтобы они стали её. – Похоже, - сказал Джим, - нам придётся отложить наши подарки на время.

С этими словами они обнялись и начали готовить праздничный ужин.

С тех пор прошёл год. За этот год у Деллы и Джима произошло много разных событий. Однажды Делла очень сильно заболела, и ей было необходимо срочное лечение. От знакомых Джим узнал, что в Киеве есть доктор, который лечит почти любые болезни. И он немедленно начал искать деньги, чтобы отправится к этому чудесному доктору, потому что в их родном городе все средства были испробованы. Когда деньги были собраны, Делла и Джим отправились в путешествие. Когда-то у Джима был знакомый русского происхождения, он-то и помог молодой паре немного выучить язык. И вот они в Киеве. Придя в лечебницу, наши герои узнали, что доктор Пирогов умер, к сожалению, они опоздали. Но Делле всё же обещали помочь. И вскоре Делла действительно пошла на поправку. Они поселились на окраине города, сняли небольшую комнатку в ветхом домишке и решили остаться здесь, пока Делла полностью не поправится. Они очень хорошо поладили с новым соседом Феодором, который, видя их бедственное положение, иногда помогал им деньгами. Но скоро Делла и Джим были огорчены новыми событиями. Под конец года старый Феодор умер, и Делла с Джимом, конечно, горевали об этом.

- Теперь говорил Джим в квартире № 19 никто не будет скрипеть, прохаживаясь по полу… Теперь она пустая…

- Да, жаль бедного Феодора, - сказала Делла, - Но не стоит огорчаться, ведь скоро Рождество!

И с этими словами Делла подбежала к Джиму и, крепко обняв, поцеловала. Джим сказал:

- Конечно, моя дорогая, я подарю тебе самый лучший подарок из всех! Ты будешь у меня самой счастливой!

- И я подарю тебе такой же подарок! - ответила Делла.

Настал день перед Рождеством. Этого Праздника всегда ждали все, и даже в атмосфере города чувствовалось, как трепетно к нему готовились. Люди суетились, закупали продукты, куда-то бежали! Но, к сожалению, у Деллы не всё складывалось хорошо, и пока семья вынуждена была оставаться в чужом городе...

А тем временем Мерцаловы наконец-то решились переезжать. Каково же будет ваше удивление, когда вы узнаете, что они переезжали в тот самый дом, где временно проживали Джим и Делла. Мерцаловы переезжали в ту самую квартиру, которая находилась по соседству и которая не так давно освободилась. По дороге на новое место жительства Жена Мерцалова увидела в одной лавке редких товаров необычные и очень красивые часы, они ей так понравились, что она решила купить их и подарить своему мужу на Рождество. Когда Мерцалов их получил, он обнял жену, и они пошли по дороге к новой квартире.

Квартира всей семье понравилась: она была больших размеров, довольно уютная, хоть и без излишеств. Конечно, с прежней и сравнивать не стоит. И радостные Мерцаловы стали готовиться к Рождеству. Но главу семьи всё время мучило то, что он так и не решил, какой подарок подарить своей дорогой супруге, что-то он, конечно, прикупил, но ему казалось, что он не нашел чего-то главного.  

Весь дом готовился к приближающемуся Празднику. Делла суетилась на кухне, готовила праздничное угощение, как вдруг поняла, что у неё заканчивается соль. Она решила обратиться к соседям и пошла по квартирам. Она подошла к квартире старого соседа и обнаружила, что в неё уже кто-то вселился. Она постучала, и дверь открыл Мерцалов, она представилась и попросила у него соли. Он с радостью дал ей, сколько нужно. Делла поблагодарила этого человека и спросила, который сейчас час, Мерцалов достал свои новые часы и с точностью ответил 19:59.

- Ой, - вскрикнула Делла, - Откуда у Вас эти часы? Они когда-то принадлежали моему любимого Джиму. Но где вы их достали?

И Мерцалов рассказал всю история появления часов, а Делла поведала ему о себе и рассказала, как часы оказались в лавке. Пожалев Деллу, Мерцалов решил, что раз теперь у всех них началась новая жизнь, то пусть она будет счастливой! Он с радостью отдал часы Делле, а она поблагодарила его и спросила, почему же он такой грустный. Когда он объяснил, что у него нет подходящего подарка для супруги, Делла тут же понеслась в свою комнату, а когда вернулась, тут же прошептала:

- Я знаю, что Вы подарите своей супруге, - с этими словами она достала из кармана гребни Джима и отдала их Мерцалову, - У Вашей жены должно быть великолепные волосы, и эти гребни должны ей подойти. Здесь Вы таких точно не найдёте!  

Мерцалов очень обрадовался и пригласил Деллу с её любимым мужем в гости к ним на ужин. Делла зашла в свою квартиру и всё рассказала Джиму. И вскоре вечером новые знакомые, а в дальнейшем и друзья, сидели дружно за столом, ели разные вкусности и разговаривали о интересных вещах.

Вот так вот под Рождество случаются чудеса!

bottom of page